网上药店
您现在的位置: 布拉柴维尔  >> 布拉柴维尔美景 >> 正文 >> 正文

经济学人Espresso针对女性的暴

来源:布拉柴维尔 时间:2021/6/1
这篇文章比较简单,开始阅读吧~

原文

InternationalWomen’sDay,onMarch8th,ismeanttohighlightinequalitiesfacedbywomenaroundtheworld.Oneofthegrimmestisviolenceatthehandsofmen,whichismuchworseinsomecountriesthanothers.Womeninpoorplacesaremostatrisk,withhardshipmorelikelytomakemenlashoutandsocietiesmoretolerantofabuse.WomeninAfricaaremorethanfourtimesmorelikelytobekilledbytheirpartnersorfamiliesthanwomeninEurope.IncountriesincludingAfghanistanandtheDemocraticRepublicofCongo,morethanoneinthreewomenreportbeingassaultedbytheirhusbandsinthelastyear.Suchfiguresprobablydonottellthewholestory:astudyfoundthatwhentheiranonymitywasassured,womeninRwandarevealedtwiceasmuchabuseaswhentheywereaskeddirectly.Butwomeneverywherearecampaigningwithgrowingboldnessforstrongerlaws,andagainstsexistattitudes.

精读笔记

蓝色表示写作中常用到的词汇;灰色表示只需要了解。

InternationalWomen’sDay,onMarch8th,ismeanttohighlightinequalitiesfacedbywomenaroundtheworld.Oneofthegrimmestisviolenceatthehandsofmen,whichismuchworseinsomecountriesthanothers.Womeninpoorplacesaremostatrisk,withhardshipmorelikelytomakemenlashoutandsocietiesmoretolerantofabuse.WomeninAfricaaremorethanfourtimesmorelikelytobekilledbytheirpartnersorfamiliesthanwomeninEurope.IncountriesincludingAfghanistanandtheDemocraticRepublicofCongo,morethanoneinthreewomenreportbeingassaultedbytheirhusbandsinthelastyear.Suchfiguresprobablydonottellthewholestory:astudyfoundthatwhentheiranonymitywasassured,womeninRwandarevealedtwiceasmuchabuseaswhentheywereaskeddirectly.Butwomeneverywherearecampaigningwithgrowingboldnessforstrongerlaws,andagainstsexistattitudes.

inequalityn.不平等

grimadj.令人担忧的,令人不快的

atrisk处于危险中

lashout(totrytohitsomeonewithaseriesofviolentuncontrolledmovements)狠打

tolerantadj.容忍的,忍受的。常见搭配有:~of/towardssth./sb.如:Hehasaverytolerantattitudetowardsotherreligions.他对其他宗教持非常包容的态度。

abusen.虐待

assaultv.攻击,猛击

anonymityn.匿名,不公开姓名

boldnessn.胆大

3月8日的国际妇女节,意在强调世界各地的女性面临的不平等现象。最令人担忧的是来自男人的暴力,一些国家的情况比其他国家更严重。贫困地区的女性是最危险的,艰苦的生活使男人更容易狠打女人,社会更能容忍虐待。在非洲,女性被伴侣或家人杀害的可能性是欧洲女性的四倍之多。去年,包括阿富汗和刚果共和国在内的国家,有超过三分之一的女性报告称被丈夫家暴。这些数字可能不会说明问题的全部内容:研究发现,在确保匿名的情况下,卢旺达的妇女所遭受的虐待比直接被问到的妇女多两倍。但是,各地妇女都在以更大胆的运动来争取更强有力的法律,并反对性别歧视态度。

推荐阅读

经济学人Espresso

theworldinbrief

别忘了点个「在看」鸭~

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇

转载请注明:http://www.xiebinbinb.com/blcwemj/7719.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了